saudaçoes sejam feitas a ti
Oh Deus Oh Deus, meu pai
saudaçoes sejam feitas a ti
sidi mansour, meu pai
eu irei visitar você, meu pai
Deus seja testemunha, meu pai
eu não tenho amado ninguém somente ele, meu pai
a tristeza causada pelo meu amor,meu pai
a cura e difícil meu pai
qual e meu estado, meu pai
eu estou saindo para ele, meu pai
e Deus seja meu testemunho, meu pai
eu não tenho amado niguem somente ele, meu pai
Eu irei para você meu mestre
Eu irei para você meu mestre
Com velas nas mãos
Com velas nas mãos
E fogo no meu coração
E fogo no meu coração
Queimando minhas veias
Queimando minhas veias
Oh Deus Oh deus, meu pai
saudaçoes sejam a ti
oh deus Oh Deus, meu pai
saudaçoes sejam a ti,meu pai
sidi mansour, meu pai
eu irei visitar você, meu pai
Aquele com olhos pretos, meu pai
e com belas bochechas, meu pai
bonitas e fascinantes, meu pai
Seus olhos são como mar, meu pai
e afogados com ele, meu pai
sua ausência torturava me, meu pai
aquele com olhos pretos
onde ele tocou meu coraçao
meu mestre alivia me
meu mestre alivia me
fala e conta me
torna me resistente
aquele que me esqueceu
aquele que me esqueceu
http://www.vagalume.com.br/hakim/sidi-mansour-traducao.html#ixzz1Nk0fAdHs
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Saint Masoor o father, we'd pay you a visit , o father
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Saint Masoor o father, we'd pay you a visit , o father
i swear by Allah, o father
i've never loved anyone but my lover o father
the pain of love... , o father
....is hard to heal, o father
what can i do, o father
i miss her\him a lot, o father
i swear by Allah, o father
i've never loved anyone but my lover
i come to my lord
i come to you my lord
with candles in my hands(wishmoo' fi eedee)
with candles in my hands(wishmoo' fi eedee)
and fire in my heart
and fire in my heart
burns my veins
burns my veins
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Allah Allah oh Father,Peace be upon you oh Father
Saint Masoor o father, we'd pay you a visit , o father
the one with kohl on her eyes, o father
the sweet cheeked, o father
the so sweet one
with dark eyes, o father
i drowned in her\his love, o father
the distance hurts, o father
the one with kohl on the eyes..., o father
...took my heart away
my lord comfort me(sidi waseeni)
my lord comfort me(sidi waseeni)
please talk to me
please talk to me
give me patience( sabbar li hali)
give me patience( sabbar li hali)
to stand the pain of the beloved one who's forgotten me
to stand the pain of the beloved one who's forgotten me
Nenhum comentário:
Postar um comentário