pensamento

"Conduzimos o corpo para falar somente o que pensamos, mas ele pode e deve ser usado para falar daquilo que sentimos. O coração dá ritmo ao movimento. Movimento é vida e vida é sentimento que a razão insiste em explicar, mas no mar das emoções onde habita a alma, as palavras não têm acesso". (Rosana Elias)

sexta-feira, 7 de dezembro de 2012

Tradução/Translation - HELWA YA BALADI

Helwa Ya Baladi 

MY BEAUTIFUL COUNTRY 
A kind word, two more kind words for my country 
A sweet song, two more sweet songs for my country 

My hope was always, my country 
To return to you, my country 
To always be near you 

All those memories from the past 
Still remain with me, my country 

My heart is filled with your stories 
Memories of you, my country 

My first love was in my country 
She is impossible to forget 

What happened to those days? 
Before I left you 
When we use to say is impossible 
To be apart 

Each tear that falls to my cheek 
Is filled with hope of us being together 
On the shores of your sea of love 


http://tribes.tribe.net/bellydancetranslations/thread/93eac097-37a7-4c48-ab0e-660802922790

MINHA LINDA TERRA

Uma palavra terna, duas palavras ternas mais sobre a minha terra
Uma linda canção, mais duas lindas canções sobre a minha terra

 Minha esperança  sempre foi, minha terra
De  retornar, minha terra
De sempre estar perto de você

Todas aquelas lembranças do passado permanecem comigo, minha terra
Meu coração está cheio de suas histórias
Suas memórias, minha terra

Meu primeiro amor estava na minha terra
Impossível esquecer

O que aconteceu com aqueles dias?
Antes de eu te deixar
Quando eu costumava dizer que era impossível ficarmos separados

Cada lágrima que rola no meu rosto
Está cheia de esperança de ficarmos juntos
Nas margens do seu mar de amor